جَهَنَّم
Hell
جَهَنَّمُ / Hell
1ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) :احذَروا ناراً لَجَبُها عَتيدٌ ، ولَهَبُها شَديدٌ ، وعَذابُها أبداً جَديدٌ.
1- Imam Ali (AS) said, ‘Beware of the Fire whose din is ready, whose flames are fierce, and whose pain is ever fresh.’
[Ghurar al-Hikam, no. 2620]
2ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): نارٌ شديدٌ كَلَبُها، عالٍ لَجَبُها، ساطِعٌ لَهَبُها، مُتأجِّجٌ سَعيرُها، مُتَغيّظٌ زَفيرُها، بَعيدٌ خُمودُها، ذاكٍ وَقودُها، مُتَخوَّفٌ وَعيدُها.
2- Imam Ali (AS) said, ‘The Fire whose rage is fierce, its din is high, its flame is glowing, its blaze is stirring up, its exhalation is furious, its extinction is remote, its fuel is blazing, and its threat is fearful.’
[Ibid. 9995]
سَلاسِلُ جَهَنَّمَ وأغلالُها / The Chains and Shackles of Hell
جَهَنَّم
Hell
3ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ مِن قَولِ جبرئيلَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) لِرسولِ اللّهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) ـ : لو أنَّ حَلْقةً واحِدةً ، من السِّلسِلةِ الّتي طولُها سَبعونَ ذِراعاً ، وُضِعتْ على الدُّنيا لذابَتِ الدُّنيا مِن حَرِّها.
3– Imam al-Sadiq (AS) said, relating what Gabriel (AS) once said to the Prophet (SAWA), ‘If only one link of the chain whose length is seventy cubits was to be tied down on this world, the world would melt by its heat.’
[Bihar al-Anwar, v. 8, p. 280, no. 1]
سَرابيلُ أهلِ النّارِ / The Garments of the People of the Fire
4ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ مِن قَولِ جبرئيلَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) لِرسولِ اللّهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) ـ : لَو أنّ سِرْبالاً مِن سَرابيلِ أهلِ النّارِ عُلِّقَ بينَ السَّماءِ والأرضِ لَماتَ أهلُ الدُّنيا مِن رِيحِهِ.
4- Imam al-Sadiq (AS) said, relating what Gabriel (AS) said to the Prophet (SAWA), ‘If only one garment from among the garments of the people of the Fire was to be hung between the sky and the earth, the people of this world would die of its smell.’
[Amali al-Tusi, p. 533, no. 1162]
طَعامُ أهلِ النّارِ / The Food of the People of the Fire
5ـ رسولُ اللهِِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : لَو أنَّ دَلْواً صُبَّ من غِسْلينٍ في مَطلَعِ الشّمسِ لَغَلَتْ مِنهُ جَماجِمُ مَن في مَغْرِبِها .
5- Prophet (SAWA) said, ‘If a bucket of the pus
[of Hell] was to be poured where the sun rises, the skulls of the people living where it sets would boil.’
[Bihar al-Anwar, v. 8, p. 280, no. 1]
6ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ مِن قَولِ جبرئيلَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) لِرسولِ اللّهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) ـ : لَو أنَّ قَطْرَةً من الضَّريعِ قَطَرتْ في شَرابِ أهلِ الدُّنيا لمَاتَ أهلُها من نَتْنِها.
6- Imam al-Sadiq (AS) said, relating what Gabriel said to the Prophet (SAWA), ‘If one drop of the cactus
[of Hell] was to drop in the drink of the people of this world, they would die of its stench.’
[zaqqÙm: bitter fruit from a certain tree in Hell (ed.)]
شَرابُ أهلِ النّارِ / The Drink of the People of the Fire
7ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : إنَّ أهلَ النّارِ لَمّا غلى الزَّقُّومُ والضَّريعُ في بُطونِهِم كغَلْيِ الحَميِم سَألوا الشَّرابَ ، فاُتوا بشرابٍ غَسّاقٍ وصَديدٍ ، يَتَجرّعُهُ ولا يَكادُ يُسيغُهُ ، ويأتيهِ المَوتُ مِن كلِّ مكانٍ وما هُو بمَيّتٍ.
7- Imam Ali (AS) said, ‘When the ZaqqÙm158 and the cactus will boil in the stomachs of the people of the Fire, like boiling water, they will ask for a drink, and will be given a drink made of pus and festering matter. One will swallow it painfully but will not enjoy it, and death will come to him from all sides though he will not die.’
[Bihar al-Anwar, v. 8, p. 302, no. 58]
أوَّلُ مَن يَدخُلُ النّارَ / The First to Enter the Fire
8ـ رسولُ اللهِِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : أوَّلُ مَن يَدخُلُ النّارَ أميرٌ مُتَسلّطٌ لم يَعْدِلْ، وذو ثَرْوَةٍ من المالِ لَم يُعْطِ المالَ حقَّهُ ، وفَقيرٌ فَخورٌ.
8– The Prophet (SAWA) said, ‘The first to enter the Fire will be a domineering ruler who did not maintain justice, a rich man possessing wealth who does not give his due from his wealth, and a poor man who is arrogant.’
[`Uyoun Akhbar al-Ridha (AS), v. 2, p. 28, no. 20]
أهوَنُ النّاسِ عَذاباً / The People with the Least Pain
9ـ رسولُ اللهِِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : أدْنى أهلِ النّارِ عذاباً يَنْتَعِلُبنَعْلَينِ مِن نارٍ ، يَغْلي دِماغُهُ مِن حَرارَةِ نَعْلَيهِ .
9– The Prophet (SAWA) said, ‘The people of the Fire to experience the least pain will be wearing slippers of fire, whilst their brains will be boiling due to the
[intensity of the] heat of their slippers.’
[Kanz al-`Ummal, no. 39507]
أشَدُّ النّاسِ عَذاباً / The People with the Greatest Pain
10ـ رسولُ اللهِِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : أشدُّ النّاسِ عَذاباً يَومَ القيامةِ عالِمٌ لم يَنفَعْهُ عِلمُهُ .
10– The Prophet (SAWA) said, ‘The person to experience the greatest pain on the Day of Resurrection will be the scholar who did not benefit from his own knowledge.’
[Ibid. no. 28977]
11ـ رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : أشدُّ النّاسِ عَذاباً يَومَ القيامةِ رجُلٌ قَتلَ نَبيّا ، أو قَتلَهُ نَبيٌّ ، وإمامُ ضَلالةٍ.
11– The Prophet (SAWA) said, ‘The
[categories of] people to experience the greatest pain on the Day of Resurrection will be: the man who killed a prophet or was killed by a prophet, the leader of deception, and the sculptor.’
[al-Durr al-Manthur, v. 1, p. 178]
12ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : أشَدُّ النّاسِ عُقوبةً رجُلٌ كافَأَ الإحْسانَ بالإساءَةِ.
12– Imam Ali (AS) said, ‘The person to experience the greatest punishment will be the man who recompenses good done unto him with evil.’
[Ghurar al-Hikam, no. 3217]
13ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : أشَدُّ النّاسِ عَذاباً يَومَ القيامةِ المُتَسخِّطُ لِقَضاءِ اللّهِ.
13- Imam Ali (AS) said, ‘The person to experience the greatest pain on the Day of Resurrection will be the one who was dissatisfied with the decree of Allah.’
[Ibid. no. 3225]
وادِي المُتَكَبِّرينَ / The Valley of the Arrogant
14ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : إنّ في جَهنّمَ لَوادِياً للمُتَكبِّرينَ يُقالُ لَه: سَقَرُ ، شَكا إلى اللّهِعزّ وجلّ شِدّةَ حَرّهِ ، وسَألَهُ أنْ يأذَنَ لَه أنْ يَتَنفّسَ ، فتَنَفّسَ فأحْرَقَ جَهنّمَ !
14- Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Verily there is a valley in Hell reserved for the arrogant, called Saqar, which complained to Allah, Mighty and Exalted, about its severe heat and asked His permission to breathe. So it breathed, and thus ignited Hell!’
[al-Kafi, v. 2, p. 310, no. 10]
مَن يُخَلَّدُ في جَهَنَّمَ / Those Who Will Be Made to Remain in Hell Permanently
15ـ الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : لا يُخلِّدُ اللّهُ في النّارِ إلّاأهلَ الكُفرِ والجُحودِ وأهلَ الضَّلالِ والشِّركِ ، ومَنِ اجْتَنبَ الكبائرَ مِن المؤمنينَ لَم يُسألْ عنِ الصَّغائرِ .
15– Imam al-Kazim (AS) said, ‘Allah will not retain anybody in the Fire permanently except the people of disbelief, denial, error and polytheism. And whoever shuns the grave sins from among the believers will not be asked about the minor ones.’
[al-Tawhid, p. 407, no. 6]
مَن يَخرُجُ مِن النّارِ / Those Who Will Leave the Fire
16ـ رسولُ اللهِِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : يَخْرُجُ مِن النّارِ مَن كانَ في قَلبهِ مِثْقالُ ذَرّةٍ مِن إيمانٍ .
16– The Prophet (SAWA) said, ‘He who has even an atom’s weight of faith in his heart will leave the Fire.’
[Kanz al-`Ummal, no. 284]
17ـ الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : إنّ قَوماً يُحْرَقونَ في (بـ)النّارِ حتّى إذا صاروا حُمَماً (حَميماً) أدْرَكَتْهُمُ الشَّفاعةُ.
17– Imam al-Baqir (AS) said, ‘Some people will burn in the Fire, until they are burned to ashes
[and become pure] – then they will be taken out through intercession.’
[al-Zuhd li al-Husayn b. SaÝÐd, p. 96, no. 260]
عِلَّةُ الخُلودِ / The Reason for Perpetuity in Hell
18ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : إنّما خُلِّدَ أهلُ النّارِ في النّارِ لأنّ نِيّاتِهِم كانَت في الدُّنيا أنْ لَو خُلِّدوا فيها أنْ يَعْصوا اللّهَ أبَداً ، وإنّما خُلِّدَ أهلُ الجَنّةِ في الجنّةِ لأنَّ نِيّاتِهِم كانتْ في الدُّنيا أنْ لو بَقوا فيها أنْ يُطيعوا اللّهَ أبداً ، فبِالنِّيّاتِ خُلِّدَ هؤلاءِ وهؤلاءِ ـ ثُمَّ تلا قولَهُ تعالى ـ : «قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ على شَاكِلَتِهِ» قال : على نِيَّتهِ.
18– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘The people of the Fire will be kept permanently in the Fire because their intentions in the world were such that if they were to live forever therein, they would disobey Allah forever. And verily the people of Paradise will also be made to remain in Paradise permanently because their intentions in this world were to obey Allah if only they were to live there forever. So, it is due to their intentions that these and those have their permanent residence.’ Then Imam recited the word of Allah, the Exalted: “Say, ‘Everyone acts according to his character” 170 and said that it means according to his intention.’
[al-Kafi, v. 2, p. 85, no. 5]