Knowledge gives life to the soul - Imam Ali
Nov, 15 20186 Rabi Al Awwal 1440


القَضاءُ


JUDGMENT (IN A COURT OF JUSTICE)




مَن يَجُوزُ لَهُ القَضاءُ / Those who are permitted to Judge

1ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لِشُرَيحٍ ـ: يا شُرَيحُ، قد جَلَستَ مَجلِساً لا يَجلِسُهُ إلّا نَبيٌّ أو وَصيُّ نَبيٍّ أو شَقيٌّ.
1– Imam Ali (AS) said to Shurayh, ‘O Shurayh, you are sitting on a seat that only the likes of prophets, successors of prophets or wretched people sit on.’
[al-Kafi, v. 7, p. 406, no. 1]

2ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): اتَّقُوا الحُكومَةَ ؛ فإنَّ الحُكومَةَ إنّما هي لِلإمامِ العالِمِ بالقَضاءِ، العادِلِ في المُسلمينَ، لِنَبيٍّ أو وَصيِّ نبيٍّ.
2– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Beware of governance, for verily governance is for the leader who is knowledgeable about judgment, just among the Muslims, and for a prophet or the successor of a prophet.’
[al-Kafi, v. 7, p. 406, no. 2]

التَّحاكُمُ إلَى الطّاغوتِ / Bringing a Case for Judgment before a Tyrant


القَضاءُ


JUDGMENT (IN A COURT OF JUSTICE)




3ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في تَحاكُمِ رَجلَينِ مِن أصحابِهِ إلَى الطاغوتِ وبينَهُما مُنازَعَةٌ في دَينٍ أو مِيراثٍ ـ: مَن تَحاكَمَ إلَى الطاغوتِ فَحُكِمَ لَهُ فإنّما يَأخُذُ سُحتاً وإن كانَ حَقُّهُ ثابِتاً لَهُ، لأ نّهُ أخَذَ بحُكمِ الطاغوتِ، وقد أمَرَ اللّه‏ُ أن يَكفُرَ بهِ.
3– Imam al-Sadiq (AS), with regard to two of his companions who went to be judged before a tyrant in a dispute they had about a loan or inheritance, said, ‘Whoever goes to be judged before a tyrant and he judges in favour of one of them, whatever he is compensated is unlawful, even if it was rightfully his, because he took it by judgment of a tyrant when Allah has ordered him to reject the tyrant.’
[al-Kafi, v. 7, p. 412, no. 5]

4ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إيّاكُم أن يُحاكِمَ بعضُكُم بَعضاً إلى أهلِ الجَورِ، ولكنِ انظُرُوا إلى رجُلٍ مِنكُم يَعلَمُ شيئا مِن قَضايانا فاجعَلُوهُ بينَكُم، فإنّي قد جَعَلتُهُ قاضيَاً فتَحاكَمُوا إلَيهِ.
4– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Beware of seeking judgment amongst yourselves from oppressors. Rather, try to find a person among you who has knowledge about our legal edicts and make him judge between you, for I have made such a person
[with these qualifications] a judge, so seek judgment from him.’
[al-Faqih, v. 3, p. 2, no. 3216]

خُطورَةُ عَمَلِ القَضاءِ / The Danger in the Occupation of a Judge

5ـ رَسولِ اللّه‏ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَن جُعِلَ قاضياً فَقَد ذُبِحَ بغيرِ سِكِّينٍ . فقيلَ: يا رسولَ اللّه‏ِ، وما الذَّبحُ ؟ قالَ: نارُ جهنَّمَ.
5– The Prophet (SAWA) said, ‘Whoever has been
[wrongfully] appointed judge has been slaughtered without a knife.’ He was asked, ‘O Messenger of Allah, and what is meant by slaughtering?’ He said, ‘The Fire of Hell.’
[Mustadrak al-Wasa`il, v. 17, p. 243, no. 21233]

6ـ رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ القاضيَ العَدلَ لَيُجاءُ بهِ يَومَ القِيامَةِ فَيَلقَى مِن شِدَّةِ الحِسابِ ما يَتَمَنّى أن لا يكونَ قَضى بينَ اثنَينِ في تَمرَةٍ قَطُّ.
6– The Prophet (SAWA) said, ‘The just judge will be brought forward on the Day of Judgment and will be judged so severely that he will wish that he never judged between two people for so much as a date.’
[Kanz al-`Ummal, no. 14988]

7ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ النَّواويسَ شَكَت إلَى اللّه‏ِ عَزَّوجلَّ شِدَّةَ حَرِّها، فقالَ لَها عَزَّوجلَّ: اسكُتي؛ فإنَّ مَواضِعَ القُضاةِ أشَدُّ حَرّا مِنكِ!
7– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘The coffins complained to Allah about the severity of the heat within them, so He said to them, ‘Quiet! for the resting place of the judges is more severe in heat than yours!’
[al-Faqih, v. 3, p. 6, no. 3226]

طَلَبُ القَضاءِ / Seeking Judgment

8ـ رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَنِ ابتَغى القَضاءَ وسَألَ فيهِ الشُّفَعاءَ وُكِلَ إلى نفسِهِ، ومَن اُكرِهَ علَيهِ أنزَلَ اللّه‏ُ علَيهِ مَلَكا يُسَدِّدُهُ.
8– The Prophet (SAWA) said, ‘Whoever seeks judgment and asks the mediators will be left to himself, and whoever is forced in doing so, Allah will bring down to him an angel to protect him.’
[Kanz al-`Ummal, no. 14994]

9ـ رسولُ اللهِ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ مِن كتابٍ كَتَبَهُ للأشتَرِ لَمّا وَلاّهُ على مِصرَ ـ: ثُمّ اختَرْ لِلحُكمِ بينَ الناسِ أفضَلَ رَعِيَّتِكَ في نَفسِكَ، ممَّن لا تَضيقُ بهِ الاُمورُ، ولا تُمَحِّكُهُ الخُصومُ، ولا يَتَمادى في الزَّلَّةِ، ولايَحصَرُ مِنَ الفَيءِ إلَى الحَقِّ إذا عَرَفَهُ، ولا تُشرِفُ نَفسُهُ على طَمَعٍ، ولا يَكتَفي بأدنى فَهمٍ دونَ أقصاهُ، وأوقَفَهُم في الشُّبُهاتِ، وآخَذَهُم بالحُجَجِ وأقَلَّهُم تَبَرُّما بمُراجَعَةِ الخَصمِ، وأصبَرَهُم على تَكشُّفِ الاُمورِ، وأصرَمَهُم عِند اتِّضاحِ الحُكمِ، مِمّن لا يَزدَهيهِ إطراءٌ، ولا يَستَميلُهُ إغراءٌ، واُولئكَ قَليلٌ، ثُمّ أكثِر تَعاهُدَ (تَعهُّدَ) قَضائهِ.
9– Imam Ali (AS), in a letter he wrote to al-Ashtar when he made him governor of Egypt, said, ‘…Then choose for judgment between people the best of your subjects, who are of excellent character and high calibre and for whom no issue or case is hard. They must not lose their temper, they should not exceed in their mistakes, and when the truth is made clear to them they should not hesitate. They should not lean towards greed. They should not satisfy themselves with the lowest of understanding over the highest, they must stop people in doubtful and ambiguous matters. They must attach the greatest importance to reasoning, arguments and proofs. They must exhibit the least annoyance at seeing the opponent, be the most patient in scanning details, and most serious when the verdict is clear without showing off. They should not be misled by flattery, but unfortunately such people are few. After you have selected such men to act as your judges, make it a point to go through some of their judgments and to check their proceedings.’
[Nahj al-Balagha, Letter 52]

10ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا يَطمَعَنَّ قَليلُ الفِقهِ في القَضاءِ.
10– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘A person of little legal knowledge should not desire to be a judge.’
[Bihar al-Anwar, v. 104, p. 264, no. 5]

آدابُ القَضاءِ / The Etiquette of Judging

أ ـ المُواساةُ بينَ الخُصومِ

a. Equity Between Opposing Plaintiffs

11ـ رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَنِ ابتُلِيَ بالقَضاءِ بينَ المُسلمينَ فَلْيَعدِلْ بَينَهُم في لَحظِهِ وإشارَتِهِ ومَقعدِهِ ومَجلِسِهِ.
11– The Prophet (SAWA) said, ‘Whoever is stricken with having to judge between Muslims must do so with fairness, in their glance, their indications, their sitting, and their gatherings.’
[Kanz al-`Ummal, no. 15032]

12ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لِشُرَيحٍ ـ: ثُمّ واسِ بينَ المسلمينَ بوَجهِكَ ومَنطِقِكَ ومَجلِسِكَ، حتّى لا يَطمَعَ قَريبُكَ في حَيفِكَ، ولا يَيأسَ عَدُوُّكَ مِن عَدلِكَ .
12– Imam Ali (AS), speaking to Shurayh said, ‘…And act with equity between the Muslims with your face, speech, and sitting, in order that those who are close to you will not hope for bias from you, nor will your enemies despair of your justice.’
[Wasa`il al-Shi`aa, v. 18, p. 155, no. 1]

ب ـ أن لا يَعلُوَ كلامُهُ كلامَ الخصمِ

b. The Judge Should Not Raise His Voice over the Plaintiff’s

13ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لأبي الأسوَدِ الدُّؤَليِّ لمّا سَألَهُ عن عِلّةِ عَزلِهِ عنِ القَضاءِ وهُو لم يَخُنْ ولم يَجنِ ـ: إنّي رَأيتُ كلامَكَ يَعلُو على كلامِ الخَصمِ .
13– Imam Ali, speaking to Abu al-Aswad al-Du`ali when he asked the Imam about the reason why he was discharged from being a judge, when he had neither been treacherous nor committed a crime, replied, ‘I saw that your voice was raised above the voice of your plaintiff’s.’
[Mustadrak al-Wasa`il, v. 17, p. 359, no. 21581]

ج ـ عَدَمُ التَضَجَُّرِ

c. Not Becoming Irritated

14ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لِشُرَيحٍ ـ: إيّاكَ والتَّضَجُّرَ والتَّأذِّيَ في مَجلِسِ القَضاءِ، الذي أوجَبَ اللّه‏ُ فيهِ الأجرَ، ويُحسِنُ فيهِ الذُّخرَ لِمَن قَضى بالحَقِّ.
14– Imam Ali (AS) said to Shurayh, ‘Beware of becoming bored and irritated in the court of justice, wherein Allah has prescribed a reward and for which there will be good provision for he who judges honestly.’
[al-Kafi, v. 7, p. 413, no. 1]

د ـ اِستِماعُ كلامِ الخَصمَينِ

d. Listening to Both Sides

15ـ رُويَ عن عليٍّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) أنّه قالَ: قالَ رسولُ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إذا تَقاضى إلَيكَ رَجُلانِ فلا تَقضِ لِلأوّلِ حتّى تَسمَعَ مِن الآخَرِ ؛ فإنّكَ إذا فَعلتَ ذلكَ تَبَيَّنَ لكَ القَضاءُ .
قالَ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): فما زِلتُ بَعدَها قاضياً، وقالَ لَهُ النبيُّ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): اللّهُمَّ فَهِّمْهُ القَضاءَ.
15– The Prophet (SAWA) said to Imam Ali (AS), ‘When two people bring a case against each other before you to be judged, do not judge the first before you hear out the second. If you adhere to this, judging will become clear for you.’ Imam Ali (AS) said, ‘And after that I continued to be a judge.’ The Prophet (SAWA) said
[supplicating for him], ‘O Allah, make him understand judgment.’
[al-Faqih, v. 3, p. 13, no. 3238]

ه ـ عَدَمُ القَضاءِ في الغَضَبِ

e. Not Passing Judgment While Angry

16ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لِشُرَيحٍ ـ: لا تُسارَّ أحَداً في مَجلِسِكَ، وإن غَضِبتَ فَقُمْ، فلا تَقضِيَنَّ فأنتَ غَضبانُ.
16– Imam Ali (AS), said to Shurayh, ‘Do not whisper to anyone in your court, and if you get angry leave, but do not judge whilst you are angry.’
[al-Kafi, v. 7, p. 413, no. 5]

و ـ أن لا يَقضيَ وهو مُثقَلٌ بالنَّومِ

f. Not Passing Judgment Whilst Being Overcome by Sleep

17ـ نَهى رسولُ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) أن يَقضيَ القاضي وهُو غَضبانُ أو جائعٌ أو ناعِسٌ.
17– The Prophet (SAWA) forbade for a judge to pass judgment whilst being angry, hungry or tired.’
[Mustadrak al-Wasa`il, v. 17, p. 349, no. 21544]

ز ـ أن لا يَقضيَ وهو جُوعانُ أو عَطشانُ

g. Not Passing Judgment While Hungry or Thirsty

18ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لِشُرَيحٍ ـ: ولا تَقعُدَنَّ في مَجلِسِ القَضاءِ حتّى تَطعَمَ .
18– Imam Ali (AS), said to Shurayh, ‘Do not sit in a session of justice until you have eaten.’
[al-Kafi, v. 7, p. 413, no. 1]

ح ـ أن لا يُضيفَ أحدَ الخَصمَينِ

h. Not Hosting Any of the Plaintiffs as a Guest

19ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ رجُلاً نَزَلَ بأميرِ المؤمنينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) فمَكَثَ عِندَهُ أيّاماً، ثُمّ تَقَدَّمَ إلَيهِ في خُصومَةٍ لم يَذكُرْها لأميرِ المؤمنينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ)، فقالَ لَهُ: أخَصمٌ أنتَ ؟ قالَ: نَعَم، قالَ: تَحَوَّلْ عنّا، إنَّ رسولَ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) نَهى أن يُضافَ الخَصمُ إلّا ومَعهُ خَصمُهُ .
19– Imam al-Sadiq (AS) narrated, ‘A person was a guest of the Commander of the Faithful (AS) and stayed with him for some days. He then presented him with a prior dispute that he had not mentioned to him (AS). The Imam said to him, ‘Are you making a formal complaint?’ He said, ‘Yes.’ The Imam said, ‘Transfer from us
[from our house], for the Messenger of Allah (SAWA) forbade the hosting of a plaintiff
[for whom one is judge] unless the rival plaintiff is also with him.’
[al-Kafi, v. 7, p. 413, no. 4]

ط ـ عَدَمُ تَلقِينِ الشُّهودِ

I. Not Suborning the Witnesses

20ـ رُوِيَ: أنّ رسولَ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) نَهى أن يُحابِيَ القاضي أحَدَ الخَصمَينِ بكَثرَةِ النَّظَرِ وحُضورِ الذِّهنِ، ونَهى عَن تَلقينِ الشُّهودِ.
20– It is narrated in Mustadrak al-Wasa`il: The Prophet (SAWA) forbade the judge to favour one of the plaintiffs
[over the other] by looking at him too much or paying more attention to him, and he also forbade suborning witnesses.’
[Mustadrak al-Wasa`il, vo.17, p. 350, no. 21549]

مَن يُسَدِّدُهُ اللّه‏ُ مِن القُضاةِ / The Judges Whose Mistakes Allah Remedies

21ـ رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): ما مِن قاضٍ مِن قُضاةِ المُسلمينَ إلّا ومَعهُ مَلَكانِ يُسَدِّدانِهِ إلَى الحَقِّ مالَم يُرِدْ غيرَهُ، فإذا أرادَ غيرَهُ وجارَ مُتَعمِّدا تَبَرَّأَ مِنهُ المَلَكانِ ووَكَلاهُ إلى نفسِهِ.
21– The Prophet (SAWA) said, ‘There is no Muslim judge who does not have two angels guiding him to the truth as long as he does not seek other than this
[i.e. the truth]. If he does want other than the truth and intentionally gives wrong edicts, the two angels disown him and entrust him to his own
[base] self.’
[Kanz al-`Ummal, no. 14993]

22ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يَدُ اللّه‏ِ فوقَ رَأسِ الحاكِمِ تُرَفرِفُ بالرَّحمَةِ، فإذا حافَ وَكَلَهُ اللّه‏ُ إلى نفسِهِ.
22– Imam Ali (AS) said, ‘The Hand of Allah hovers above the head of the judge with mercy. If he gives unjust rulings, Allah entrusts him to his own self.’
[al-Kafi, v. 7, p. 410, no. 1]

أصنافُ القُضاةِ / Types of Judges

23ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): القُضاةُ أربَعةٌ: ثلاثةٌ في النارِ وواحِدٌ في الجَنَّةِ: رجُلٌ قَضى بجَورٍ وهُو يَعلَمُ فهُو في النارِ، ورَجُلٌ قَضى بجَورٍ وهو لا يَعلَمُ فهُو في النارِ، ورجلٌ قَضى بالحَقِّ وهُو لا يَعلَمُ فهُو في النارِ، ورجُلٌ قَضى بالحَقِّ وهو يَعلَمُ فهُو في الجَنَّةِ.
23– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Judges are of four types, three of them are in the Hellfire, and one in Heaven: a person who knowingly judges wrongfully is in the Hellfire; a person who unknowingly judges wrongfully is in the Hellfire; a person who unknowingly judges with truth is in the Hellfire; and a person who knowingly judges with truth is in Heaven.’
[al-Kafi, v. 7, p. 407, no. 1]

قُضاةُ المِرأةِ / The Judgment of a Woman

24- رسولُ اللّه (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لا تكونُ المَرأةُ حَكَما تَقضي بينَ العامَّةِ.
24– The Prophet (SAWA) said, ‘A woman cannot be a judge, passing judgment among the general public.’
[Kanz al-`Ummal, no. 14921]

25- الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنّ المرأةَ لا تُولَّى القَضاءَ ولا تُولَّى الإمارَةَ.
25– Imam al-Baqir (AS) said, ‘A woman cannot become a judge and cannot become a ruler.’
[Bihar al-Anwar, v. 104, p. 275, no. 1]

القَضاءُ بِالبَيِّنَةِ / Judging with Clear Evidence

26ـ اختصَمَ رَجلانِ إلى النّبيِّ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) في مَواريثَ وأشياءَ قد دَرَسَتْ، فقالَ النّبيُّ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لعلَّ بعضَكُم أن يكونَ ألحَنَ بحُجَّتِهِ مِن بَعضٍ، فَمَن قَضَيتُ لَهُ بشيءٍ مِن حَقِّ أخيهِ فإنّما أقطَعُ لَهُ قِطعَةً مِن النارِ، فقالَ لَهُ كُلُّ واحِدٍ مِن الرَّجُلَينِ: يا رسولَ اللّه‏ِ، حَقّي هذا لِصاحبي ؟ فقالَ: ولكنِ اذهَبا فَتَوَخَّيا ثُمّ اسْتَهِما ثُمّ ليُحَلِّلْ كلُّ واحِدٍ مِنكُما صاحِبَهُ.
26– The Prophet (SAWA) said to two men when they came to him with a dispute about the inheritance of things that had perished, ‘One of you might be more agile in his evidence than the other. So if I was to judge something in his favour that was
[actually] from the right of his brother, then I am giving him a part of Hell.' Each of the two men asked him, ‘O Messenger of Allah, does this right of mine belong to my companion?’ He replied, ‘
[No], But go and become brothers and have compassion, and each of you should forgive the other.’
[Ma`aani al-Akhbar, p. 279]

27ـ اختصمَ امرؤُ القيس وَرَجلٌ إلى رسولِ اللّه‏ِ في أرضٍ، قالَ: ألكَ بَيِّنَةٌ ؟ قالَ: لا، قالَ: فَيَمِّنْهُ، قالَ: إذَن واللّه‏ِ يَذهَبُ بأرضي ! قالَ: إن ذَهَبَ بأرضِكَ بيَمينِهِ كانَ ممَّن لا يَنظُرُ اللّه‏ُ إلَيهِ يَومَ القِيامَةِ ولا يُزَكِّيهِ ولَهُ عَذابٌ أليمٌ . قالَ: فَفَزِعَ الرجُلُ وَرَدَّها إلَيهِ.
27– The Prophet (SAWA), speaking to Imri` al-Qays who was in a dispute with another person about a piece of land, said, ‘Do you have evidence?’ He said, ‘No’. The Prophet said, ‘Then make him swear
[by Allah].’ He said, ‘In that case, by Allah he can take my land!’ The Prophet said, ‘If by falsely swearing this person takes the land, he will be among those whom Allah will not look at on the Day of Judgment and He will not purify him, and he will be severely punished.’ He said, ‘The person became frightened as a result and returned the land to him.’
[Tanbih al-Khawatir, v. 2, p. 171]

28ـ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): خَمسَةُ أشياءَ يَجِبُ علَى القاضي الأخْذُ فيها بظاهِرِ الحُكمِ: الوِلايَةُ والمَناكِحُ والمَواريثُ والذَّبايحُ والشَّهاداتُ، إذا كانَ ظاهرُ الشُّهودِ مَأموناً جازَت شَهادَتُهُم ولا يَسألُ عن باطِنِهم.
28– Imam Ali (AS) said, ‘There are five things a judge must accept at face value: guardianship, marriage, inheritance, slaughtering, and witnessings. If the witness appears trustworthy, their testimony is permitted, and they should not be asked about their inner aspects.’
[al-Khisal, p. 311, no. 88]

29ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا قامَ قائمُ آلِ محمّدٍ ـ علَيهِ وعلَيهِمُ السلامُ ـ حَكَمَ بينَ الناسِ بحُكمِ داودَ، لا يَحتاجُ إلى بَيِّنةٍ، يُلهِمُهُ اللّه‏ُ تعالى فَيَحكُمُ بعِلمِهِ.
29– Imam al-Sadiq (AS) said, ‘When al-Qa’im
[the one who will rise] from the household of Muhammad
[i.e. the Mahdi] reappears - peace be upon him and them - he will judge among people as the the judging of Prophet David (AS). He will not need evidence as Allah, most High, will inspire into him and he will judge with his knowledge.’
[Bihar al-Anwar, v. 14, p. 14, no. 23]

قَولُ الإمامِ: أما إنَّها حُكومَةٌ ! / The Saying of Imam Ali: ‘This is Indeed like a Court of Justice’

30ـ الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ أميرَ المؤمنينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ألقَى صِبيانُ الكُتّابِ ألواحَهُم بينَ يدَيهِ لِيُخَيِّرَ بينَهُم، فقالَ: أما إنّها حُكومَةٌ! والجَورُ فيها كالجَورِ في الحُكمِ ! أبلِغُوا مُعَلِّمَكُم إن ضَرَبَكُم فَوقَ ثلاثِ ضَرَباتٍ في الأدَبِ اقتُصَّ مِنهُ .
30– Imam al-Sadiq (AS) narrated, ‘Verily the Commander of the Faithful (AS) made the school children put their writing tablets in front of him so as to choose from them, so he exclaimed, ‘This is indeed like a court of justice, and injustice here is like injustice in a verdict! Inform your teacher that if he was to hit you more than three hits for discipline, he will be penalized.’
[Wasa`il al-Shi`aa, v. 18, p. 582, no. 2]

Load More