everyday is Ashura every land is Karbala
Nov, 5 20243 Jumada Al Awwal 1446

Aayat al-Kursi آیت الکرسی
اللهُ لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَهُ مَا في السَّمَاوَاتِ وَمَا في الأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَاخَلْفَهُمْ وَلاَيُحِيْطُونَ بِشَيءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُدُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ العَظِيمُ ، لا إِكْرَاهَ في الدِّيْن قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللهِ فَقَدِ استَمْسَكَ بِالعُرْوَةِ الوُثْقَى لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللهُ سَمِيعٌ عَليمٌ ، اللهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُوا يُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَوْلِيَاؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُمْ مِنَ النُّوِر إِلَى الظُّلُمَاتِ أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فيهَا خَالِدُونَ

Urdu

الله کے علاوہ کوئی خدا نہیں وو زندہ اوربندوبست کرنے والا ہے اس پر نہ غنودگی غالب آتی ہے اور نہ نیند جو کچھ آسمانوں میں ہے اور زمین میں سب کچھ اسی کا ہے کون ہے جو اسکی اجازت کے بغیر اسکے یہاں سفارش کرے؟ اور جو انکے سامنے ہے وہ اسے بھی جانتا ہے اور جو انکے پیچھے ہے اسے بھی لیکن وہ اسکے علم سے اسکی منشأ کے بغیر ذرہ بھر بھی نہیں جان سکتے اسکی کرسی آسمان اور زمین کو گھیرے ہوئے ہے ان دونوں کی حفاظت اسے گراں نہیں گزرتی اور وہ اونچا ہے بہت بڑا ہے دین میں کوئی زبردستی نہیں ہے ہدایت گمراہی سے الگ ہو کر نمایاں ہو چکی ہے اسکے بعد جو باطل کی طاقت کے ماننے سے انکار کرے اور الله پر ایمان لائے اس نے مضبوط رسی تھام لی جسکے ٹوٹنے کا کوئی امکان نہیں اور الله سننے والا ہے اور خوب جاننے والا جو ایمان لائے الله انکا سرپرست ہے انہیں اندھیرے سے روشنی کیطرف نکالتا ہے اور جنہوں نے کفر اختیار کیا ان کی سرپرست باطل قوتیں ہیں وہ انہیں روشنی سے اندھیروں کیطرف لے جاتی ہیں یہ آگ میں جانے والے لوگ ہیں اسی میں ہمیشہ ہمیشہ رہینگے

Translation

2.255: Allah is He besides Whom there is no god, the Everliving, the Self-subsisting by Whom all subsist; slumber does not overtake Him nor sleep; whatever is in the heavens and whatever is in the earth is His; who is he that can intercede with Him but by His permission? He knows what is before them and what is behind them, and they cannot comprehend anything out of His knowledge except what He pleases, His knowledge extends over the heavens and the earth, and the preservation of them both tires Him not, and He is the Most High, the Great. 2.256: There is no compulsion in religion; truly the right way has become clearly distinct from error; therefore, whoever disbelieves in the Shaitan and believes in Allah he indeed has laid hold on the firmest handle, which shall not break off, and Allah is Hearing, Knowing. 2.257: Allah is the guardian of those who believe. He brings them out of the darkness into the light; and (as to) those who disbelieve, their guardians are Shaitans who take them out of the light into the darkness; they are the inmates of the fire, in it they shall abide.

Transliteration

ALLAAHO LAA ELAAHA ILLAA HOWA, AL-HAYYUL QAYYOOMO, LAA TAAKHOZOHU SENATUWN WALAA NAWMUN, LAHU MAA FIS SAMAAWAATE WA MAA FIL ARZE, MAN ZAL LAZE YASH-FA-O' I'NDAHU ILLAA BE-IZNEHI, YA'LAMO MAA BAYNA AYDEEHIM WA MAA KHALFAHUM, WA LAA YOHEETOONA BE SHAYIM MIN I'LMEHI ILLAA BEMAA SHAAA-A, WASE-A' KURSIYYOHUS SAMAAWAATE WAL ARZA, WA LAA YA-OODOHU HIFZOHOMAA, WA HOWAL A'LIYYUL A'ZEEMO. LAA IKRAAHA FID DEENE, QAD TABAYYANAR RUSHDO MENAL GHAYYE, FAMAYN YAKFUR BIT-TAAGHOOTE WA YOO-MIM BILLAAHE FAQADIS TAMSAKA BIL-U'RWATIL WUSQAA, LANFESAAMA LAHAA, WALLAAHO SAMEE-U'N A'LEEMUN. ALLAAHO WALIYYUL LAZEENA AAMANOO, YUKHREJOHUM MENAZ ZOLOMAATE ELAN NOORE, WALLAZEENA KAFAROO AWLEYAAA-O-HOMUT TAAGHOOTO YUKHREJOONAHUM MENAN NOORE ELAZ ZOLOMAATE, OOLAA-EKA ASHAABUN NAARE, HUM FEEHAA KHAALEDOON.
https://www.youtube.com/watch?v=SR5ykVdTzHE
Load More